top of page
Home
About
Our Story
Our Mission
Our Team
Videos
Photojournalism
Events Calendar
Get Involved
Videos
KCMB-TV
Play Video
Play Video
26:32
Korean Community Media Broadcasting TV, INC.
State of the District 2025 : Council Member Sandra Ung on Flushing’s Future
KCMB-TV covered the Fourth Annual State of the District Address by New York City Council Member Sandra Ung, held at the newly renovated auditorium of the Flushing Library. In this address, Council Member Ung shared key accomplishments and future priorities for District 20, including multilingual community services, health and wellness programs, senior services, housing affordability, public education, and neighborhood infrastructure. She also addressed ongoing challenges such as sidewalk congestion, housing shortages, and the need for coordinated, long-term solutions. The address highlighted investments in new schools, affordable and supportive senior housing, and the East Queens Greenway, with a vision of building a community where people of all generations can live, raise families, and age with dignity. #kcmbtv, #StateOfTheDistrict, #SandraUng, #District20, #FlushingNY, #QueensNY, #CommunityServices, #MultilingualServices, #SeniorServices, #AffordableHousing, #PublicEducation, #Greenway, #CommunityMedia KCMB-TV는 플러싱 도서관의 새롭게 리노베이션된 오디토리움에서 열린 산드라 황 뉴욕시의원의 제4회 State of the District Address 시정연설을 취재했습니다. 이번 연설에서 산드라 황 시의원은 20선거구를 위한 주요 성과와 향후 과제를 공유하며, 다언어 커뮤니티 서비스, 건강 및 복지 프로그램, 시니어 서비스, 주거 문제, 공교육, 지역 인프라 강화에 대한 비전을 제시했습니다. 또한 보도 혼잡 문제와 주택 부족 등 지속적인 지역 현안에 대해서도 현실적인 해결책의 필요성을 강조했습니다. 연설에서는 신규 학교 건설과 증축, 시니어를 위한 저렴하고 지원이 결합된 주택, 이스트 퀸즈 그린웨이 완공 등 미래를 위한 투자와 함께, 모든 세대가 함께 살아갈 수 있는 플러싱 커뮤니티를 만들겠다는 목표가 담겼습니다.
Play Video
Play Video
13:58
Korean Community Media Broadcasting TV, INC.
한·미 상속·증여 플래닝 시리즈 - 3. 자주 물어보는 질문들
미국에 거주하면서 한국에 자산을 보유한 분들이 가장 자주 물어보는 질문들을 정리했습니다. ✔ 한국 자산 증여 시 미국에도 신고해야 하나요? ✔ 한국 자산을 미국 Trust로 옮길 수 있나요? ✔ 한국 자산은 별도의 한국 유언장이 필요한가요? ✔ 역이민 전에 자산을 정리하는 게 좋을까요? ✔ 미국 시민권·영주권 유지가 유리할까요? 이런 질문들에 대해서 한 번에 명확히 정리해 드립니다. 📢 상담 문의 (The Law Office of Jin-Wook Kim, P.C.) 전화: 516-402-7870 웹사이트: www.jinkimlaw.com 주소: 1129 Northern Boulevard, Suite 404, Manhasset, NY 11030
Play Video
Play Video
21:32
Korean Community Media Broadcasting TV, INC.
Governor Kathy Hochul AANHPI Education Equity Act Bill Signing (S7855E/A8463-E)
KCMB-TV presents full coverage of the historic bill signing ceremony for the AANHPI Education Equity Act, held on December 16, 2025, at the CPC Queens Community Center in Flushing, New York. Governor Kathy Hochul officially signed the legislation alongside Senator John Liu and Assemblymember Grace Lee, marking a major step toward improving how Asian American, Native Hawaiian, and Pacific Islander history is represented in New York State public school curricula. This law initiates a statewide assessment of how AANHPI history is currently taught—identifying gaps, disparities, and opportunities for a more accurate and inclusive education for all students. The ceremony brought together community leaders, educators, advocacy organizations, and members of the REACH Coalition, highlighting decades of collective work for educational equity. 2025년 12월 16일, 뉴욕 플러싱 CPC 퀸즈 커뮤니티 센터에서 열린 뉴욕주 AANHPI 교육 형평성 법안 서명식을 KCMB-TV가 전체 취재했습니다. 이날 캐시 호컬 뉴욕주 주지사는 존 리우 상원의원, 그레이스 리 하원의원과 함께 AANHPI Education Equity Act에 공식 서명하며, 뉴욕주 공교육에서 아시아계·하와이 원주민·태평양 제도계 미국인의 역사가 어떻게 가르쳐지고 있는지를 조사하고, 교육 불균형을 바로잡기 위한 중요한 첫걸음을 내딛었습니다. 이번 서명식은 REACH Coalition을 비롯한 여러 AANHPI 커뮤니티 단체들의 수십 년에 걸친 노력의 결실이며, 교육 형평성을 위한 변화의 시작을 알리는 의미 있는 자리였습니다. #AANHPIEducationEquityAct, #AANHPIHistoryIsAmericanHistory, #REACHCoalition, #InclusiveEducation, #EqualEducation, #AsianAmericanHistory, #NYLegislation, #CommunityAdvocacy, #EducationEquity, #kcmbtv,
Play Video
Play Video
11:11
Korean Community Media Broadcasting TV, INC.
미국 거주 부모의 한국 부동산 이전 전략: 매각 vs 상속 vs 증여, 무엇이 가장 유리할까
"이 영상에서는 case study를 바탕으로 각 방식의 세금 부담과 장단점을 비교 분석하고, 미국 거주 부모에게 가장 현실적인 전략이 무엇인지 정리해 드립니다. 특히, 한국 비거주자 부모, 미국 거주 자녀, 장기 보유로 가치가 크게 상승한 한국 부동산, 이런 상황에 해당하신다면 꼭 참고하시기 바랍니다." 강의자 정보 (Attorney Information) 김진욱 변호사 (Jin-Wook Kim, Esq.) The Law Office of Jin-Wook Kim, P.C. 1129 Northern Boulevard, Suite 404, Manhasset, NY 11030 ☎ 516-402-7870 🌐 www.jinkimlaw.com 한국부동산,미국상속세,한국상속세,양도소득세,비거주자세금,StepUpBasis,부동산증여,증여세,미국영주권자,시민권자,자산관리,김진욱변호사,KCMB
Play Video
Play Video
42:51
Korean Community Media Broadcasting TV, INC.
What does it mean to live as a "Korean American"? How do our youth perceive their identity?
KACE (Korean American Civic Empowerment) presents the findings from the 2025 Korean American Youth Identity Survey (KAYIS). The results show that many students feel a strong sense of belonging to the unique identity of "Korean American," rather than identifying solely as "American" or "Korean." Conversely, there was a trend of indifference or uncertainty regarding the "American" identity, often described as a "Grey Area." Check out the honest voices of our youth through this data! Information regarding the 2026 KACE Internship Program is also included at the end of the video. #KACE, #시민참여센터, #한인청소년, #정체성, #KoreanAmerican, #이민생활, #Kpop, #AsianHate, #설문조사, #미주한인, #청소년인턴십, #YouthIdentity, #Survey, 시민참여센터(KACE)가 2025년 뉴욕 일대 한인 청소년들을 대상으로 진행한 정체성 설문조사(KAYIS) 결과를 공개합니다. 설문 결과, 많은 학생들이 단순한 '미국인'이나 '한국인'이 아닌, 코리안 아메리칸' 이라는 독자적인 정체성에 가장 강한 소속감을 느끼고 있었습니다. 반면 '미국인'이라는 정체성에 대해서는 상대적으로 무관심하거나 불확실해하는 경향("Grey Area")도 나타났는데요. 과연 그 이유는 무엇일까요?
Play Video
Play Video
16:17
Korean Community Media Broadcasting TV, INC.
한·미 상속·증여 플래닝 시리즈 - 1. 한·미 Cross-Border Estate Planning – 왜 지금인가?
한국에 자산을 보유하고 계신가요? 한국으로의 역이민을 고민 중이신가요? 가족이 미국과 한국 양국에 흩어져 살고 계신가요? 이런 경우, 사전 계획 없이 상속이나 증여가 이루어지면 한국과 미국 양국에서 동시에 세금이 부과되는 "이중과세의 위험"에 노출될 수 있습니다. 이 시리즈를 통해 한·미 상속·증여 제도의 차이와 반드시 고려해야 할 핵심 포인트를 이해하고, 미리 준비하는 상속·증여 플래닝을 시작해 보세요. #한미상속, #미국상속세, #한국증여세, #이중과세, #역이민, #미국이민, #영주권자세금, #자산관리, #김진욱변호사, #KCMB, #KCMBTV, #EstatePlanning, #절세전략, #해외자산 강의자 정보 (Attorney Information) 김진욱 변호사 (Jin-Wook Kim, Esq.) The Law Office of Jin-Wook Kim, P.C. 1129 Northern Boulevard, Suite 404, Manhasset, NY 11030 ☎ 516-402-7870 🌐 www.jinkimlaw.com
Play Video
Play Video
07:01
Korean Community Media Broadcasting TV, INC.
Give Chances Gave Me a Great Chance – 2025 Appreciation Night
On September 25, 2025, Give Chances held its Appreciation Night. This video features an exclusive interview with Chief Executive Anna Lee, coverage of the event, and a documentary story of young artist Joon Han who has grown with the support of Give Chances. Joon Han expresses his gratitude with the words “Give Chances gave me a great chance!” Watch to see his artwork, growth journey, and the impact of community support. For more information or to donate, please visit: https://givechances.org/ https://givechances.org/pages/donation-refresh #기브첸스 #기브첸스감사의밤 #준한다큐 #커뮤니티지원 #예술과성장 #한인청년스토리 #kcmbtv #GiveChances #AppreciationNight2025 #JoonHanDocumentary #CommunitySupport #YouthVoices #ArtAndHope #kcmbtv 2025년 9월 25일, Give Chances Appreciation Night가 열렸습니다. 이 영상에는 Give Chances Chief Executive인 Anna Lee 인터뷰와 행사 현장 스케치, 그리고 기브첸스의 지원으로 성장한 청년 아티스트 Joon Han의 다큐멘터리 스토리가 담겨 있습니다. Joon Han은 “Give Chances gave me a great chance!”라는 말로 자신의 감사함을 표현했습니다. 그의 작품과 성장, 커뮤니티의 지원이 만든 변화를 영상으로 확인해 보세요. 더 많은 정보와 기부는 아래 사이트에서 확인하실 수 있습니다. https://givechances.org/ https://givechances.org/pages/donation-refresh
Play Video
Play Video
19:13
Korean Community Media Broadcasting TV, INC.
Korean American Family Service Center’s 2025 End of Year Reception
At the Korean American Family Service Center’s 2025 End of Year Reception, families gathered to enjoy delicious food, connect with others, and share a joyful moment together. This celebration created a warm space for community bonding, new friendships, and meaningful conversations. The reflections shared at this event remind us of the power of kindness, the importance of inclusiveness, and the hope that grows when people come together. KCMB-TV will continue highlighting voices that strengthen and uplift our community. Korean American Family Service Center의 2025 연말 행사에서는 가족들이 모여 맛있는 음식과 함께 시간을 나누고, 서로에게 다가가며 따뜻한 연말을 보냈습니다. 이 행사는 새로운 우정과 의미 있는 대화를 만들어내는 소중한 자리였습니다. 행사 속 이야기들은 친절과 포용의 힘, 그리고 사람들이 함께할 때 피어나는 희망을 다시 느끼게 해줍니다. KCMB-TV는 앞으로도 지역사회를 더 단단하게 만드는 목소리를 계속 전하겠습니다. #kcmbtv, #kafsc, #endofyearreception, #communitystories, #newyorkcommunity, #koreanamericancommunity, #communitysupport, #hopeandhealing, #familyservices, #nonprofitstories, #queensny, #togetherwearestronger,
Play Video
Play Video
22:51
Korean Community Media Broadcasting TV, INC.
희망과 평화: 이재수 미주부의장의 제22기 뉴욕문회의 출범식 강연
KCMB-TV covered Vice-Chair Lee Jae-soo’s keynote lecture at the 22nd NUAC New York Chapter inauguration. His message focused on peace policy, reunification, and the role of overseas Koreans, offering a vision of unity for the Korean American community. #kcmbtv, #PeaceAndUnification, #KoreanAmerican, #YouthMedia, #22ndAdvisoryCouncil, #LeeJaeSoo, #AmericanKoreanCommunity, #UnificationPolicy, #NYCCommunity, #TogetherForPeace, 제22기 자문회의 뉴욕협의회 출범식에서 진행된 미주부의장 이재수 회장님의 기조강연을 현장 취재했습니다. “이재명 정부의 한반도 평화정책과 우리의 희망”을 주제로 한 이번 강연에서 이재수 부의장님은 한인사회의 참여 방향, 한반도 통일에 대한 비전, 해외 한인의 역할을 심도 있게 제시하셨습니다. 퀸즈 플러싱 디모스 연회장에서 열린 출범식 현장을 통해, 한인사회 내 단합과 화합의 길을 모색하는 연설입니다.
Play Video
Play Video
19:28
Korean Community Media Broadcasting TV, INC.
Exploring K-Culture at the K-FAST Global Showcase in New York
On November 13, 2025, the K-FAST to the Global Stage showcase was held at Convene, 530 Fifth Avenue in Manhattan, New York. KCMB-TV Youth Media Fellows Lydia Lee and Yejin Na were on site to capture the event’s highlights and insights. Hosted by the Ministry of Science and ICT (MSIT) and the Korea Association for ICT Promotion (KAIT), this global showcase featured Korea’s leading media and technology companies, including Samsung Electronics, LG Electronics, CJ ENM, NEW ID, SMR, K20, Hudson AI, and Dost Eleven. The event explored how Korea’s FAST (Free Ad-Supported Streaming TV) industry is expanding globally and how K-Culture and technology are coming together to connect with worldwide audiences. #KFAST, #KCulture, #KContent, #KoreanMedia, #GlobalStage, #TechnologyAndCulture, #MediaInnovation, #KCMBCoverage, #KCMBTV, #NewYork, #YouthFellows, #LydiaLee, #YejinNa, 2025년 11월 13일, 뉴욕 맨해튼 5번가 Convene에서 K-FAST to the Global Stage 쇼케이스가 열렸습니다. KCMB-TV 청소년 미디어 펠로우 리디아 이(Lydia Lee), 나예진(Yejin Na)이 함께 현장을 취재했습니다. 이번 행사는 과학기술정보통신부(MSIT)와 한국정보통신진흥협회(KAIT)가 주최하고, 삼성전자, LG전자, CJ ENM, NEW ID, SMR, K20, Hudson AI, Dost Eleven 등 한국을 대표하는 미디어 및 기술 기업들이 참여했습니다. 한국의 FAST(Free Ad-Supported Streaming TV) 산업이 세계 시장으로 확장되는 과정을 조명하며, 기술과 K-문화가 결합해 글로벌 관객과 소통하는 새로운 방향을 제시했습니다.
Play Video
Play Video
52:01
Korean Community Media Broadcasting TV, INC.
2025 Community Town Hall Meeting with NJ Legislators
뉴저지 주상원 및 하원의원들과 지역 커뮤니티 단체들이 함께하는 공개 타운홀 미팅으로, 지역사회의 주요 현안과 입법 이슈를 논의하기 위해 마련되었습니다. 이번 미팅에는 고든 존슨 상원의원(Gordon M. Johnson), 엘렌 박 하원의원(Ellen J. Park), 샤마 하이더 하원의원(Shama A. Haider) 이 참석했습니다. 주요 논의 주제는 다음과 같습니다: 이민자 신뢰법(Immigrant Trust Act): 이민자 보호 및 지역사회 신뢰 회복 ITIN 세금 신고 허용 문제: 소상공인 및 이민자 경제활동 지원 EZ Ride 및 시니어 교통 서비스 개선: 노인복지 향상 및 언어 접근성 확대 존 루이스 유권자 권한 강화법(John R. Lewis Voter Empowerment Act): 투표권 보장 및 언어 지원 확대 K-12 시민교육 확대: 시민의식 교육의 제도적 강화 장애인 고용 프로그램 개선: 보호작업장법 개정 및 지속 가능한 고용 정책 시니어 주택 접근성 개선: 저소득층 및 재향군인 주거 지원 소상공인 지원 및 지역상권 주차 문제: 한인상권 활성화 대책 논의 The 2025 Community Town Hall Meeting with NJ Legislators was a civic dialogue event held to discuss key policy issues affecting immigrant and local communities across New Jersey. The meeting featured State Senator Gordon M. Johnson, Assemblywoman Ellen J. Park, and Assemblywoman Shama A. Haider, who listened to and responded to the concerns of local nonprofit organizations and residents. Major discussion topics included: Immigrant Trust Act – Strengthening protections for immigrant families and building trust with state agencies. ITIN Tax Filing Policy – Allowing small business owners and immigrant workers to file taxes using ITIN numbers. EZ Ride Transportation Access – Expanding senior transportation and improving language accessibility. John R. Lewis Voter Empowerment Act – Protecting voting rights and ensuring language access at polling sites. Civic Education Expansion (K–12) – Establishing standalone civics education courses for all grades. Employment Programs for Individuals with Disabilities – Expanding job access and state partnerships. Affordable Senior Housing Directory – Ensuring equitable access to housing resources for seniors. Small Business & Parking Issues – Addressing parking shortages and local economic revitalization in Korean business districts. #KCMBTV, #KoreanCommunity, #TownHallMeeting, #NewJerseyLegislators, #AAPICommunity, #CivicEngagement, #ImmigrantTrustAct, #ITIN, #EZRide, #SeniorServices, #VoterRights, #CivicEducation, #CommunityEmpowerment, #KoreanAmerican, #PublicPolicy, #NonprofitNJ, #AAPIAdvocacy, #GordonJohnson, #EllenPark, #ShamaHaider, #CommunityVoice, #NJTownHall, #KoreanMedia, #CommunityDialogue,
Play Video
Play Video
55:09
Korean Community Media Broadcasting TV, INC.
Korean Language Foundation 15th Annual Benefit Gala
KCMB-TV는 뉴욕 플러싱 디모스 연회장에서 열린 미주한국어재단 제15회 베네핏 갈라 현장을 취재했습니다. 이번 영상은 KCMB-TV 유스 미디어 펠로우십의 리디아 이(Lydia Lee) 와 나예진(Yejin Nah) 인턴이 제작하여, 한국어와 한국문화를 가르치고 배우는 사람들의 진심 어린 목소리를 담았습니다. iLearn Schools의 CEO 닛핫 구버친 박사의 기조연설, 제12기 KLF 장학생 소개, 그리고 한국 전통과 현대를 잇는 공연이 함께 어우러졌습니다. KCMB-TV covered the 15th Annual Benefit Gala hosted by the Korean Language Foundation at DMOS Manor in Flushing, New York. This coverage was produced by KCMB-TV Youth Media Fellowship members Lydia Lee and Yejin Nah, highlighting the voices of educators, students, and leaders dedicated to promoting Korean language and culture. The event featured keynote remarks by Dr. Nihat Guvercin (Founder & CEO, iLearn Schools), the introduction of the 12th cohort of KLF scholarship recipients, and inspiring performances celebrating Korea’s heritage. Through this gala, the community reaffirmed its mission — connecting the world through the Korean language. #KoreanLanguageFoundation, #BenefitGala, #YouthMediaFellowship, #LydiaLee, #YejinNah, #KoreanCulture, #KoreanLanguage, #FlushingNY, #CommunityEducation, #kcmbtv,
Play Video
Play Video
01:52:37
Korean Community Media Broadcasting TV, INC.
김치, 한글, 태권도… 대한민국 문화자산의 세계화 전략 – 황종환 박사
KCMB-TV 특별 인터뷰: 『글로컬 지식문화 만들기 플랜』의 저자 황종환 박사님을 모셨습니다. 박사님은 40여 년간 한국의 문화자산을 연구하고 발전시켜 온 전문가로, 이번 인터뷰에서는 김치, 인삼, 태권도, 한글을 중심으로 대한민국의 문화자산이 세계 속에서 어떻게 브랜드화되고 산업화될 수 있는지에 대해 깊이 있는 통찰을 나눕니다. 또한, 한국의 전통문화가 2세대와 글로벌 커뮤니티를 통해 어떻게 전승되고 확산될 수 있을지, 그리고 ‘지식문화 강국 대한민국’을 향한 미래 비전을 함께 이야기합니다. KCMB-TV’s special interview with Dr. Jonghwan Hwang, author of Plan for Building Glocal Knowledge Culture. With over 40 years of research on Korea’s cultural heritage, Dr. Hwang discusses how kimchi, ginseng, Taekwondo, and Hangeul can become globally recognized cultural brands. He also shares his thoughts on education for the next generation, the role of the Korean American community in promoting cultural knowledge, and his vision for Korea as a “Global Cultural Powerhouse.” #kcmbtv, #황종환박사, #글로컬지식문화, #김치, #한글, #태권도, #인삼, #지식문화강국, #K문화, #KoreanCulture, #Globalization, #Interview, #CommunityMedia, #문화자산, #한국문화,
Play Video
Play Video
04:27
Korean Community Media Broadcasting TV, INC.
KCS, 연방정부 셧다운에 대응한 긴급 푸드팬트리 운영 — 300가구에 식료품 지원
[뉴욕, 2025년 11월 4일] – KCS 한인봉사센터(Korean Community Services of Metropolitan New York, Inc., 이하 KCS)는 최근 연방정부의 부분적 셧다운(Partial Federal Shutdown)으로 인해 어려움을 겪는 지역 주민들을 지원하기 위해 긴급 식료품 지원(Emergency Food Pantry)을 실시했다. 이번 지원은 SNAP(식품보조프로그램) 등 연방 복지예산이 일시 중단된 가운데, 저소득층 및 이민자 가정을 돕기 위한 긴급 조치로 마련되었다. KCS는 베이사이드 본관에서 오전 11시부터 배포를 시작했으나, 많은 주민들이 몰려와 오후 12시경 300가구 분량의 식료품 키트가 모두 배포되었다. 이번 식료품 키트에는 쌀, 라면, 통조림, 스파게티, 과일 등 생활필수품이 포함되었으며, 지역사회 자원봉사자들이 신속하게 배포를 도왔다. KCS 관계자는 “갑작스러운 정부 셧다운으로 식탁이 위태로워진 가정들이 하루라도 안심할 수 있길 바라는 마음으로 이번 긴급 지원을 마련했다”며, “앞으로도 주정부 및 시정부와 긴밀히 협력하여 커뮤니티의 식량 안정과 복지 향상을 위해 노력하겠다”고 밝혔다. 1973년에 설립된 KCS는 뉴욕과 뉴저지 일원의 한인 및 이민자 커뮤니티를 위한 사회복지, 보건, 교육, 시민참여 프로그램을 폭넓게 운영하고 있으며, 이번 긴급 푸드팬트리 또한 “함께 성장하고, 함께 나누는 커뮤니티”라는 KCS의 핵심 가치 실천의 일환으로 진행되었다. 문의: 718-939-6137 웹사이트: www.kcsny.org KCS Operates Emergency Food Pantry in Response to Federal Government Shutdown — 300 Households Receive Food Assistance [New York, November 4, 2025] – Korean Community Services of Metropolitan New York, Inc. (KCS) operated an Emergency Food Pantry to support local residents affected by the recent Partial Federal Shutdown. The emergency distribution was organized as an immediate response to the temporary suspension of federal welfare programs such as SNAP (Supplemental Nutrition Assistance Program), which left many families struggling with food insecurity. The event took place at KCS’s Bayside headquarters, where food kits were distributed on a first-come, first-served basis beginning at 11 a.m. Due to overwhelming community turnout, all 300 household kits were distributed by around noon. Each kit contained essential food items such as rice, ramen, canned vegetables, spaghetti, and fruit. KCS staff and volunteers worked together to ensure fast and efficient distribution. A KCS representative stated, “We wanted to provide immediate relief for families whose tables have been affected by the federal shutdown. KCS will continue working closely with city and state agencies to secure resources and maintain community food security.” Since its founding in 1973, KCS has provided comprehensive programs in social services, health, education, and civic engagement for Korean Americans and other immigrant communities in the New York and New Jersey area. This emergency food pantry reflects KCS’s core mission of “Growing Together, Sharing Together.” Contact: 718-939-6137 Website: www.kcsny.org #kcmbtv, #KCS, #FoodPantry, #CommunitySupport, #KoreanCommunity, #NYC, #ShutdownResponse, #FoodRelief, #Queens, #AsianAmericanCommunity,
Play Video
Play Video
14:33
Korean Community Media Broadcasting TV, INC.
시민참여센터 이민국 인터뷰 통역인 교육 관련 기자회견
시민참여센터는 한인 커뮤니티의 이민 인터뷰 준비를 지원하기 위한 이민 인터뷰 통역인 교육 프로그램 기자회견을 개최했습니다. 이번 교육은 N-400 시민권 인터뷰, I-485 영주권 신청, I-751 조건 해지, I-589 망명·난민 신청 등 주요 절차에서 통역인의 역할과 책임, 준비 요령 및 인터뷰 현장에서 주의해야 할 사항을 심도 있게 안내하기 위해 마련되었습니다. 특히 최근 USCIS의 통역 서비스 정책 변화로 인해 신청자 본인이 통역인을 준비해야 하는 경우가 늘어나고 있는 만큼, 이번 교육은 지역사회 구성원이 올바른 정보와 실무적 역량을 갖추는 데 큰 의미가 있습니다. ✅ 교육 날짜 & 시간 2025년 11월 13일 (목) 오후 7:00 – 9:00 November 13, 2025 (Thu) 7:00 PM – 9:00 PM ✅ 교육 내용 이민국 인터뷰 통역인 준비 요령 및 현장 주의사항 시민권 인터뷰(N-400) 영주권 신청(I-485) 영주권 조건 해지(I-751) 망명·난민 신청(I-589) USCIS 인터뷰 프로세스 이해 통역인의 역할, 윤리, 책임 인터뷰 중 문제 상황 대처법 ✅ 교육 대상 이미 인터뷰 일정이 잡힌 신청인(이민 신청자) 인터뷰에 동행할 통역인 예정자 커뮤니티 내에서 이민 인터뷰 통역 봉사 또는 파트타임 활동 희망자 #KCMBTV, #KACE, #Immigration, #InterpreterTraining, #KoreanCommunity, #USCIS, #Naturalization, #ImmigrantRights, #CommunityEducation, #QueensNY, #LegalEducation, #AANHPI, #PublicService, #NonprofitMedia,
Play Video
Play Video
04:47
Korean Community Media Broadcasting TV, INC.
Let’s Vote on November 4
On November 2, community leaders and elected officials gathered in Murray Hill, Queens, to encourage Korean-American voter participation ahead of Election Day. With November 4 just around the corner, the campaign emphasized the importance of civic engagement and representation. KCMB-TV intern Yejin Na covered the street campaign along Northern Blvd, speaking with community organizers and local officials who urged Korean-American voters to make their voices heard at the polls. Make a plan to vote and strengthen our community’s voice in New York. Find your polling location here: https://findmypollsite.vote.nyc/ #kcmbtv, #nyc, #queens, #murrayhill, #vote, #election2025, #koreanamerican, #votekoreancommunity, #findmypollsite, #civicengagement, #communitynews, #youthjournalism,
Play Video
Play Video
03:10
Korean Community Media Broadcasting TV, INC.
엘렌 박 주하원의원: 우리의 목소리를 투표로 전합시다!
뉴저지 한인 사회를 대표하는 엘렌 박 주하원의원이 다가오는 선거에서 모든 유권자가 반드시 투표에 참여하길 호소합니다. "우리의 권리는 투표로부터 시작됩니다. 당신의 한 표가 변화를 만듭니다." 한인 사회의 미래를 위해, 그리고 다음 세대를 위해 — 꼭 투표합시다! Assemblywoman Ellen Park: Let’s Make Our Voices Heard – Go Vote! New Jersey Assemblywoman Ellen Park encourages all voters to participate in the upcoming election. "Our rights begin with voting. Your vote makes a difference." Let’s stand together, make our voices heard, and shape our community’s future through the power of the ballot. #EllenPark, #VoteNJ, #GoVote, #KoreanAmerican, #CommunityPower, #YourVoiceMatters, #NJElection, #kcmbtv,
Play Video
Play Video
18:34
Korean Community Media Broadcasting TV, INC.
Muk Ja Gol Mok: A Celebration of Asian Pop Culture through Public Art
아시안아메리칸연맹(AAF)은 퀸즈 플러싱 머레이힐 ‘먹자골목(Muk Ja Gol Mok)’에 두 번째 벽화를 공개했습니다. 김지용 작가의 작품으로 완성된 이번 벽화는 아시아 팝 문화를 기념하며 지역 상권에 활기를 불어넣는 공공미술 프로젝트입니다. 뉴욕시 소상공인서비스국(NYC SBS)과 샌드라 웅 시의원의 후원으로 진행된 이번 프로젝트는 예술이 문화와 지역경제, 그리고 커뮤니티를 연결하는 힘을 보여줍니다. The Asian American Federation unveiled its second mural in Murray Hill’s Muk Ja Gol Mok (Food Alley) in Flushing, Queens. Created by artist Ji Yong Kim, the mural celebrates Asian pop culture while revitalizing the local business district. Supported by NYC Small Business Services and Council Member Sandra Ung, the project reflects the power of art to connect culture, commerce, and community in New York City’s vibrant Asian American neighborhoods. #kcmbtv, #AsianAmericanFederation, #AAF, #MurrayHill, #Flushing, #Queens, #FoodAlley, #MukJaGolMok, #PublicArt, #CommunityMural, #JiYongKim, #SandraUng, #NYCSmallBusiness, #AsianPopCulture, #KoreanCommunity, #NYC, #QueensArt, #CommunityCulture, #뉴욕, #플러싱, #머레이힐, #먹자골목, #공공미술, #커뮤니티문화,
Load More
bottom of page